“do ... up brown”不是“做上棕色”
His mother did the steak up brown 【误译】他母亲将牛排煎成褐色。 【正确】他母亲将牛排煎得十全十美。 说明: do ... up brown 是美国俚语(动词短语),意为“做得完美”,“做得彻底”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com