“not less”不是“不能更少”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-11-18

It can't be less interesting。 【误译】它不可能没有趣。 【正确】它无聊极了。 说明:在英语中,not,never之类的否定词与形容词或副词的比较级连用,表示最高级含义。意为:再没有比……更……的了。比如,我们常见的一个表达:I can't agree with you more。我太赞同你啦!(我不能赞同的更多啦)