“walk on air”不是“在空气上走”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-11-14

【例句】Sue has been walking on air since she won the first prize. 【误解】自从得了头奖后,苏就一直坐飞机旅行。 【正确】自从得了头奖后,苏一直得意洋洋。 【说明】walk on air与float on air意思一样,也表示“感觉洋洋得意”、“觉得飘飘然”、“感到非常高兴”之意,多用于进行体中。