“under the influence”不是“影响之下”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-11-14

【例句】Under the influence, he is full of hops. 【误解】由于受影响,他胡话连篇。 【正确】喝醉酒时,他胡话连篇。 【说明】under the influence是一个固定短语,意思是“喝醉酒”。