“one's ewe lamb”不是“某人的母羊羔”
【例句】My little brother is my parent's ewe lamb. 【误解】我的小弟弟是我父母的母羊羔。 【正确】我的小弟弟是我父母的心肝宝贝。 【说明】羊羔本来就备受呵护,何况是日后能产崽的小母羊,因此人们用one's ewe lamb比喻“最珍爱的东西”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com