“French leave”不是“法国式离开”
【例句】Mrs. Green took a French leave. 【误解】格林夫人离开了法国。 【正确】格林夫人不辞而别。 【说明】French leave意思是“不辞而别”、“悄悄离开”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com