“banana skin”不是“香蕉皮”
【例句】This incident could turn into another banana skin for the government. 【误解】这一事件可能成为政府的又一块香蕉皮。 【正确】这一事件可能使政府再次出洋相。 【说明】banana skin意思是“令人尴尬的错误”、“出洋相”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com