“in parts”不是“部分地”
The encyclopedia has been published in parts. 【误译】这套百科全书已部分地出版。 【正确】这套百科全书已分册出版。 说明:in parts 意为“分开”、“分[有]几部分”。注意不要与in part混淆起来,后者才是“部分地”、“在某种程度上”等意。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com