“on the edge of my seat”不是“坐在椅子边上”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-10-26

【例句】I was on the edge of my seat to listen to the talk. 【误解】我坐在椅子边上听报告。 【正确】我专心地听报告。 【说明】on the edge of my seat在这里意思是“专心地听或看”。