“make a hare of”不是“扮成兔子”
【例句】Don't make a hare of him. 【误解】不要把他扮成兔子。 【正确】不要愚弄他。 【说明】make a hare of是常用短语,意思是“愚弄(某人)”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com