“German measles”不是“德国麻疹”
【例句】The boy suffered from German measles. 【误解】这个男孩患了德国麻疹。 【正确】这个男孩患了风疹。 【说明】German measles意思是“风疹”,而不是“德国麻疹”。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com