“do for sb.”不是“全都为了某人”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-09-24

【例句】All that traveling around really did for me. 【误解】到处旅行真的全都为了我。 【正确】到处旅行真的把我给累死了。 【说明】do for sb. 意思是“使某人感到疲惫不堪”、“使某人累得动不了”。