“not until”不是“没有等到”
Not until she got married did she study abroad. 【误译】她没有等到结婚后才去留学。 【正确】她直到婚后才去留学。 说明:not until意为“直到”。本例实际上等于She did not study abroad until she got married。
若是有其他的咨询请联系gmail:itmopbase@gmail.com