“CAT”不是“猫”

来源:每日英语翻译   发布时间:2021-02-06

CAT has transported the pet dogs from London to Tokyo. 【误译】宠猫公司已把这些爱犬从伦敦运往东京。 【正确】民用航空运输公司已将这些爱犬从伦敦运往东京。 说明: 本例的 CAT 是 Civilian Air Transport (Company) (民用航空运输公司) 之略, 而不是全称词 cat. 此外,缩略成 CAT 的还有许多词. 例如 catalogue (目录); catalyst (催化剂); catapult (弹射器); cataract (瀑布); category (种类,范畴); computeraided test (计算机辅助测试) 等等. 所以,一见到 CAT 就只想到"猫"是绝对不行的。