调虎离山是什么意思,调虎离山用英语怎么说

调虎离山的拼音
[diào hǔ lí shān]   
调虎离山基本解释
                 设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。
调虎离山百度解释
调虎离山,设法使老虎离开原来的山冈;比喻用计谋调动对方离开原来的有利地位;“三十六计”中的一计。目的在于削弱对方的抵抗力,减少自己的危险。在军事上指,如果敌方占据来有利的地势,并且兵力众多,这时我方应把敌人引出坚固的据点,或者把敌人引入对我方有利的地区,才可以取胜。在政治斗争中,这一计用得最多,且亦渐神化。从其应用中可见,此计是一个阴险的谋略。出处:明·吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”例子:这自然是~之计,邓和武汉派都是不同意的。(郭沫若《海涛集·南昌之一夜》)
调虎离山造句
1、抗日战争期间,我游击队经常使用调虎离山之计,把日本鬼子引出驻地,然后消灭他们。
2、红军进入贵州后,毛主席采用调虎离山,出奇制胜,四渡赤水,二进遵义的战术,终于摆脱了敌人的围追堵截。
3、朱老巩明白过来,是调虎离山计,一时气炸了肺。
4、是调虎离山,回去保护钻石!
5、战士们用调虎离山的办法,把敌哨兵引开,隐蔽着冲进了敌人的指挥部。
调虎离山的英语翻译
Entice one's opponents to leave their vantage ground
调虎离山的近义词