If mr. westgate and others are right , china is sitting on enough copper to offset any expected deficit .
如果韦斯特盖特等人是对的,那么中国目前的铜储备足以弥补任何预期的缺口。
It ' raises the prospect of a balanced market , or even a small surplus , ' mr. westgate said .
韦斯特盖特说,这增大了实现市场供需平衡的可能,甚至会出现少量的盈余。
Yet his big concern , he said , is for the thousands of westgate workers he had to lay off .
而他更纠结的是westgate的几千名员工,他不得不把他们裁掉。
In his march 28 report , mr. westgate said that these warehouses were so full that some copper was being stored outside them .
韦斯特盖特在3月28日的报告中说,这些仓库堆满了铜,以致于有些铜被存放在仓库外。
Mr. westgate focused on so-called bonded warehouses , storage facilities where trading houses park goods before paying duties and officially moving them in or out of the country .