Critics of the agreement also claim that much of the dodgy money in switzerland is already leaving for shadier trusts in other tax havens-such as singapore-thus undermining the agreement before it even becomes law .
" This is a measure to ensure that some of the shadier private banks in iran are not involved [ in business transactions ] , " said a state department spokesman .
美国国务院一位发言人表示:“此举将确保伊朗一些行事较为隐秘的私人银行无法参与(商业交易)。”
Otherwise , he risks being reduced to relying on some of his own party 's shadier governors to marshal their local congressmen-and even that might not be enough to approve reforms .
Owen explains that the main action takes place after ray and claire have left their respective agencies and gone into the even shadier realm of industrial espionage .
欧文解释说电影的主要情节发生在雷和克莱尔离开他们各自的政府机关转而加入更为阴暗的工业谍报活动之后。
But owen explains that the main action takes place after ray and claire have left their respective agencies and gone into the even shadier realm of industrial espionage .