He addressed the more neuralgic elements in russia 's self-perception .
他提到了俄自我认知方面令人更加头疼的因素。
Now , as then , an argument about britain 's place in the world has become enmeshed in a neuralgic tory debate about national identity and sovereignty .
现在和当时一样,关于英国在全球地位的争论,与保守党围绕国家认同和主权的令人头疼的辩论扯到了一起。
Another , still more neuralgic area of past us-european tensions is climate change .
美欧过去紧张关系的另一个更令人头疼的领域是气候变化问题。
Two new court rulings on extradition and deportation have provoked heavy breathing in a country where both issues are increasingly neuralgic .
两项关于引渡与遣返的法院新判决令人深感沉重,在英国这两个问题越来越令人头疼了。
The mubarak regime is at the centre of a network of regional strongmen the west has backed and bankrolled to secure stability in a neuralgic region , guaranteed oil supplies and the safety of israel .