We have never condoned and would never condone inappropriate behavior by any of our people .
我们从来没有、也绝对不会宽恕我们任何人员做出的不当行为。
I find it difficult to believe that you condone the european attitude of being concerned only when people other than turks are murdered .
欧洲人的态度是只关心土耳其人以外的那些被害者,我发现很难相信你会宽恕这样的态度。
Prof seijts says that he and his school do not condone the decisions that mr leeson made , but that his mistakes are beneficial to his students .
塞耶茨教授表示,他和他所在的学院不会宽恕利森做出的决定,但他的错误对他的学生有帮助。
" There remains a need to get the message out to the driving community that speed is linked to accidents , and that attitudes that condone speeding are a road safety problem , " tranter writes .
“超速导致事故,宽恕超速的态度对交通安全是很大威胁,把这些信息告诉驾车一族仍很有必要”泉特写道。
While we certainly do not condone government suppression of individual rights and liberties wherever they may occur , why are we not investigating these abuses closer to home and within our jurisdiction ?