This is not because the eu is about to start holding late-night cliffhanger votes .
这不是因为欧盟要开始举行深夜扣人心弦的投票。
On what cliffhanger will it leave us heading into the fall ?
在结束之前会给我们留下怎样的悬念呢?
Clearly , we are in store for the return of the cliffhanger .
很明显,我们准备让那种悬念式写作回归。
As for the upcoming finale , kim revealed that it doesn 't exactly end on a cliffhanger .
至于即将播出的结局篇,金透露并不一定在悬念中结束。
Talks sponsored by the european union between serbia and kosovo are a " cliffhanger " , says one eu diplomat . A lot was riding on their resumption this week .