One of these products , listerine , made good use of another twentieth-century device - advertising .
其中一种产品,李斯德林,充分利用了20世纪又一大产物广告宣传。
A $ 5 bottle of listerine in your medicine cabinet may do the job as effectively as a $ 75 bottle of dvd cleaning fluid .
药品抽屉里5美元一瓶的李施德林漱口水和75美元的dvd清洁液有同样的效果。
And so , in an intriguing reversal of the invented demand for antiseptic mouthwash , the market compelled listerine to introduce a gentler , mint-flavored antiseptic for the first time in 1992 .
因此,介于对抗菌漱口水的需求,李斯特林迫于市场压力于1992年首次推出了一种温和的薄荷味杀菌剂。
Classic listerine doesn 't cool , it burns : that fiery sensation is not a thermal illusion but a mild irritation of the sensitive mouth tissues as the antiseptic solution goes about its germ-killing business .
The listerine company didn 't invent halitosis - neither the word nor the condition - but they did invent an extremely effective marketing campaign for an extremely foul-tasting liquid .