“work double tides”不是“在两次涨潮时工作”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-11-17

【例句】His father works double tides. 【误解】他的父亲在两次涨潮时工作。 【正确】他的父亲昼夜工作。 【说明】work double tides意思是“昼夜工作”。