The authors warned that india 's growing medical tourism business could be a conduit for the superbug 's global spread .
研究作者警告说,印度日益发展的医疗旅游业可能成为这种超级细菌在全球传播的扩散管道。
A belgian citizen hospitalized in pakistan after a car accident was the first known death related to infection by the superbug .
已知的第一位死于这种细菌的受害人来自比利时,他在巴基斯坦遭遇车祸后被送至医院,感染了这种超级细菌。
But the indian health ministry said the inference that the superbug originated in the country was " not supported by scientific data " .
但印度卫生部表示,超级细菌起源于印度的这一推论“没有科学数据的支持”。
Small , gadget-based ideas , like a mobile kit to test for the mrsa superbug or a new iphone app for diabetes sufferers which allows patients to record their treatment digitally can spread .
Not only is it far too early to say we 're headed for apocalypse , we 've also got a lot to learn from superbugs -- namely , how our own over-use of antibiotics is making it more likely that a superbug of the future could live up to this summer 's hype .