Firms did not realise when they shifted operations to low-wage countries that some moves " would be almost irreversible " , says mr pisano .
跨国公司在它们将工厂转移到低工资水平国家时没有意识到一些转移“几乎不可逆的”,皮萨诺说。
Even if wages in china explode , some multinationals will find it hard to bring many jobs back to america , argues mr pisano .
皮萨诺指出,就算中国的工资剧增,一些跨国公司也很难将工作岗位转回美国。
" Railroads and telegraphs needed the modern corporation and semiconductors and software needed venture capital , " says gary pisano .
加里匹萨诺:“铁路和电信业曾需要现代管理方式,半导体和软件业曾需要风险投资”。
Nobody is certain who designed the tower , but for many years it was said that bonanno pisano was the
没人确知是谁设计的此塔,但是很多年以来人们都说博南诺?
Rather than a stampede of plants coming home , " higher wages in china may cause some firms that were going to scale back in the us to keep their options open by continuing to operate a plant in america , " says gary pisano of harvard business school .