“build castles in the air”不是“在空中造城堡”

来源:每日英语翻译   发布时间:2020-09-17

【例句】Instead of working at her lessons, Mary spends her time building castles in the air. 【误解】玛丽不做功课,却花时间在空中造城堡。 【正确】玛丽不做功课,却花时间想入非非。 【说明】build castles in the air是习语,意思是“想入非非”、“空中楼阁”。