“how come”不是“怎么来的”

来源:每日英语翻译   发布时间:2021-11-15

How come you never visit us anymore? 【误译】你再也不来看望我们,你是怎样来到(这里)的? 【正确】为什么你再也不来探望我们了? 说明:how come(美国口语)意为“为什么”。它与why同义,但比why婉转。而且不像why那样后接的句子主谓倒置,而是用陈述句语序。